Trao đổi, thanh toán qua thư tự quốc tế lúc này đã trở bắt buộc vô cùng phổ biến khi nền tởm tế, giao lưu văn hóa truyền thống phát triển. Bất cứ là thư giao tiếp thông thường hay đầy đủ bức thư xin vấn đề trang trọng, cách trình bày một bức thư chính xác cũng rứa vai trò hết sức quan trọng. Bài viết sau sẽ share đến chúng ta cách viết thư bởi tiếng Anh thịnh hành và chuẩn xác nhất giúp bạn tạo được tuyệt hảo tốt với mặt nhận thư.
Bạn đang xem: Viết thư trong tiếng anh
Các kiểu trình bày khi viết thư bằng tiếng Anh thông dụng
Với thư tiếng Anh, có tía kiểu trình diễn thường được sử dụng: Block, Semi – block với Modified Block. Mọi cá nhân sẽ có những lựa chọn trình bày cân xứng với ý thích phiên bản thân, mặc dù vậy, các bạn vẫn nên nắm rõ cụ thể 3 phương thức trình bày để sử dụng thống nhất. Khi viết thư giờ anh, trình diễn lẫn lộn những kiểu hiệ tượng là điểm trừ khôn xiết lớn, độc nhất là trong số những thư mang tính chất nghiêm túc, mẫu thư xin việc, …
1. Trình bày thư bởi tiếng Anh hình dáng Block
Viết thư giờ đồng hồ Anh bên dưới dạng blogDạng trình bày khá thông dụng trong những cách viết thư bởi tiếng Anh. Khi viết, fan viết chỉ việc căn tất cả dòng theo trực tiếp lề trái. Lưu giữ ý, lúc xuống dòng, chữ đầu mỗi đoạn không nên viết thụt vào.
2. Viếtthư bởi tiếng Anh kiểu Modified Block
Khá tương tự như dạng trình bày Block, thư viết dạng Modified Block cũng được căn thăng lề trái toàn bộ các dòng. Tuy nhiên, phần địa chỉ tác giả, ngày tháng và phần kết được căn lùi lề trái khoảng tầm 3 inch. Các đoạn văn bạn dạng được viết thẳng, ko lùi đầu dòng.
3.Viếtthư bằng tiếng Anh kiểu Semi-Block
Với cách trình bày này, văn phiên bản được căn trực tiếp lề trái nước ngoài trừ những phần ngày tháng, showroom cùng phần kết. Quanh đó ra, đầu mỗi đoạn văn đã viết lùi vào 1 ô.
Bạn bị mất nơi bắt đầu tiếng Anh đang lâu? chúng ta ôn thi TOEIC, luyện thi TOEIC rất chăm chỉ nhưng không hiệu quả? xem thêm ngay các khóa học TOEIC để luyện thi TOEIC một cách hiệu quả tại đây:
Cấu trúc chuẩn nhất khi viết thư bởi tiếng Anh
Để học tập được biện pháp viết thư bằng tiếng Anh chăm nghiệp, đúng chuẩn nhất, trước hết bạn phải nắm rõ kết cấu của nó.
Cấu trúc chuẩn khi viết thư giờ đồng hồ AnhChủ đề thư (Heading)
Trong phần này, những thông tin cơ phiên bản của bạn gửi sẽ được thể biểu hiện rõ như
Họ tên fan gửi
Địa chỉ
Thông tin liên lạc
Ngày, mon và add người dấn (Inside Adress)
Với giải pháp viết thư bằng tiếng Anh, tháng ngày trong thư bắt buộc được viết buộc phải dạng tháng, ngày cho năm. Đối với những thư formal, thông tin của người nhận cũng nên được thể hiện rõ ràng như họ tên, showroom nhận, chức vụ, thông tin liên lạc,…
Sau khi trình diễn các thông tin, bạn cần có câu mở màn để dẫn vào nội dung thư.
Mẫu đoạn mở đầu:
Thank you for your letter. I"m sorry I haven"t written for so long but I"ve been really busy studing English lớn pass B1 test. It"s great to hear that your all family are fine.
Nội dung thư (Body)
Có thể nói, văn bản là phần đặc biệt quan trọng và biểu lộ rõ toàn thể mục đích của bức thư. ở phần này, đa số mục nên đặc biệt lưu ý bao gồm: chủ đề, chào hỏi và nội dung chính.
Lưu ý đặc biệt khi viết thư tiếng Anh phần bodyTùy vào loại bức thư rất có thể xuất hiện phần title hoặc không. Với các dạng thư điện tuyệt, phần tiêu đề phải thể hiện rõ ràng mục đích gửi, ví như viết thư ứng tuyển hoàn toàn có thể sử dụng cụm từ “Apply to” để mở đầu.
Trong phần nội dung của bức thư, yêu cầu trình được vớ cả tại sao và sự việc. Ví dụ, nếu viết thư xin việc, các bạn phải tập trung nhấn mạnh, thể hiện được điểm mạnh bản thân, kinh nghiệm tay nghề làm việc cũng như lý do vì sao bản thân tương xứng với quá trình đang tuyển chọn dụng.
Cùng cùng với đó, ngữ điệu được sử dụng cũng phải hợp với mục đích và đối tượng người sử dụng nhận thư. Giả dụ thư cho bạn bè, người thân thiết, bạn có thể sử dụng những một số loại câu không thực sự trang trọng (informal). Với phần đa bức thư quan tiền trọng, bắt buộc sự trang trọng (formal), các bạn cần chăm chú tuyệt đối rất nhiều lỗi ngữ pháp, cách sử dụng câu với lựa chọn mọi từ ngữ bao gồm tính học tập thuật.
Lời kết (Complimetary close)
Kết thư giờ Anh, rất cần được gồm không thiếu lời chào tương tự như ký tên. Đặc biệt, phần chào khởi đầu và hoàn thành phải có sự thống duy nhất với nhau. Nếu bạn bắt đầu bằng “Sir”- chấm dứt bằng “Faithfully, khởi đầu bằng tên tín đồ thì sẽ kết thúc bằng “Sincerely”. Xung quanh ra, cuối thư yêu cầu ký với ghi rõ họ tên của bạn.
Mẫu đoạn kết:
I have lớn get back to lớn work now. I am looking forward to lớn hearing from you soon.
Một số điều cần để ý khi viết thư bởi tiếng Anh
Viết thư giờ Anh cần vâng lệnh những quy tắc độc nhất vô nhị địnhĐể viết một bức thư bởi tiếng Anh, bên cạnh yếu tố nội dung, phần vẻ ngoài cũng đòi hỏi bạn cẩn thận một chút. Cùng rất đó, một bức thư, nhất là thư bởi một ngôn từ khác, lúc viết bạn cần để ý cách áp dụng từ ngữ sao để cho phù hợp.
khi viết thư, tuyệt đối hoàn hảo không viết tắt, tất cả những từ tắt thường dùng như “isn’t”, “I’ll”. Lúc viết, bạn phải viết rõ ràng từng trường đoản cú “is not”, “I will”, … trong các văn phiên bản trang trọng (Formal), tuyệt vời nhất không sử dụng các cụm từ lóng, từ bỏ thân mật, những cụm từ thường xuyên chỉ dùng cho văn nói luôn luôn sử dụng “Dear” mang lại câu xin chào đầu và sử dụng từ ngữ lịch lãm Khi viết, luôn chú ý viết tương đối đầy đủ câu cú, nhà vị, không đều câu tắt, rút gọn. Sau khi chấm dứt bài viết, đọc lại cục bộ bài và soát hầu như lỗi về tự vựng, lỗi ngữ pháp, lỗi dùng từ,…Sử dụng cách viết thư bởi tiếng Anh đúng đắn không chỉ giúp cho bạn gây tuyệt hảo tốt với người nhận thư hơn nữa thể hiện nay được cách biểu hiện tôn trọng với họ. Cùng với vài lưu ý nhỏ, sự cảnh giác trong trình bày, bạn đã sở hữu thể từ bỏ mình hoàn thành một lá thư. Chúc các bạn thành công!
Bạn bị mất cội tiếng Anh đã lâu? các bạn ôn thi TOEIC, luyện thi TOEIC rất cần mẫn nhưng chưa hiệu quả? tham khảo ngay các khóa học tập TOEIC nhằm luyện thi TOEIC một cách tác dụng tại đây:
Các câu/ kết cấu thường cần sử dụng khi viết thư bởi tiếng Anh
Chào đầu thưTrang trọngDear Mr / Mrs + Surname Hello Dear Sir or Madam
Thân mậtHello / Hi + name
Dear + name
Bắt đầu nội dungTrạng trọngThank you for your letter/ thư điện tử about… Many thanks for your letter / email. I am writing to lớn request information about … I am writing with reference to your letter. I would like to offer congratulations on… Let me congratulate you on…
Thân mậtThanks for your letter/ email.Thanks for writing lớn me.I am writing lớn tell you about…Guess what?
How are things with you?/ What’s up?
How are you? / How was your holiday?
Kết thúc thưTrang trọngYours faithfully Your sincerely Regards/ Best regards/ Kind regards.
Những người đi làm xa hay có mối quan liêu hệ bạn bè với người nước ngoài thường sẽ trao đổi thư từ khá nhiều. Vậy một bức thư tiếng Anh bao hàm những phần nào và phần đông mẫu thư thịnh hành là gì? tham khảo ngay nội dung bài viết dưới đây của ep.edu.vn nhằm trang bị cho mình hầu hết kiến thức có ích và khả năng viết thư bằng Tiếng Anh chuẩn xác nhé.
1. Khi NÀO BẠN CẦN VIẾT THƯ?
Khi ước ao đề cập đến các vấn đề đã điều đình trước đóKhi mong muốn gửi lời chúc mừng đến người nhận thư (chúc mừng sinh nhật, chúc mừng đã giành giải trong một cuộc thi nào đó, chúc mừng sẽ thăng chức,…)Khi mong muốn gửi lời cảm ơn hoặc xin lỗi đến tín đồ nhận thư
Khi mong mỏi thông tin báo tốt/tin xấu
Khi mong phàn nàn về một dịch vụ nào đó
Khi mong muốn yêu mong thêm thông tin về một thành phầm nào đó (giá cả, màu sắc sắc, khối lượng,…)Khi hy vọng đặt hàng/hủy hàng/ nhận đối kháng đặt hàng
Trao đổi tin tức qua thư là một chuyển động phổ biến đổi trong đời sống.
2. CÁCH VIẾT MỘT BỨC THƯ TIẾNG ANH ĐẦY ĐỦ VÀ đưa ra TIẾT
2.1. MỞ ĐẦU THƯ (BEGINNING)
Nhiều bạn thường không chăm bẵm đến phần mở đầu của thư. Tuy vậy đây lại là phần khá đặc biệt để gây ấn tượng với tín đồ đọc thư. Phần này sẽ bao hàm lời xin chào hỏi và giới thiệu phiên bản thân.
2.1.1. Kính chào hỏi– SalutationPhần này cho thấy thêm tên người nhận mà bạn muốn gửi thư.
Cấu trúc chung: Dear + recipient’s name (tên người nhận thư)
Trường hợp các bạn đã biết tên của bạn nhận thư tuy nhiên chưa thân thiết với họ:Cấu trúc: Dear + Title (danh xưng) + surname (họ)
Ví dụ:Dear Mrs Lee, Dear Mr Parker, Dear Ms. Whinston
Trường hợp chúng ta biết tên tín đồ nhận thư và bao gồm mối quan hệ thân thương với họ:Cấu trúc: Dear + first name (tên thường gọi)
Ví dụ:Dear Ly, Dear Sarah, Dear John,…
Trường vừa lòng bạn chưa biết tên bạn nhận thư:Cấu trúc:Dear Sir/Madam
Cách viết phần mở màn của một bức thư tiếng Anh2.1.2. Giới thiệu phiên bản thân – IntroductionCó nhiều phương pháp để giới thiệu phiên bản thân tùy thuộc vào tầm khoảng độ thân thiết giữa bạn nhận và người gửi và độ trọng thể của bức thư. Tuy nhiên nếu nhì người liên tục trao đổi thư trường đoản cú với nhau thì phần này sẽ không cần thiết.
My name is + (your name). We met at/in + (date, location).
(Tên mình là + (tên của bạn). Họ từng gặp ở + (thời gian, địa điểm).
Ví dụ:My name is Sarah. We met in Ho bỏ ra Minh City.
2.2. NỘI DUNG THƯ (BODY)
Phần ngôn từ của thư được trình diễn một giải pháp rõ ràng, chi tiết, mạch lạc những thông tin mà bạn muốn chuyển tới người đọc. Văn bản của thư được chia cụ thể thành đầy đủ phần sau: lời hỏi thăm (opening comment), tại sao viết thư (reasons khổng lồ write) và nội dung chính (main point).
Xem thêm: Hướng Dẫn Chi Tiết & 15 Cách Chi Tiêu Trong Gia Đình Hiệu Quả
2.2.1. Lời hỏi thăm – Opening CommentỞ phần này, fan viết thư đang hỏi thăm về mọi thứ xung quanh tín đồ nhận: mức độ khỏe, gia đình, cuộc sống,…
Ví dụ:
Hỏi thăm sức mạnh một cách thân thiết:How are you? How have you been? How are things?(Dạo này các bạn thế nào?)
Hỏi thăm sức khỏe một bí quyết trang trọng:I hope you have a good day. (Tôi hy vọng bạn có một ngày giỏi lành)
I hope you are doing well recently.(Tôi hy vọng hiện tại các bạn vẫn khỏe.)
Hoặc trường hợp như đó là bức thư hồi đáp, bạn nên bước đầu bằng ‘thank you’:Thank you for your letter.(Cảm ơn về bức thư của bạn.)
Thank you for responding khổng lồ my letter.(Cảm ơn vì các bạn đã bình luận bức thư của mình.)
Thank you for contacting us.(Cảm ơn bởi vì đã liên hệ với chúng tôi).
Nội dung thư (body) là phần bao gồm của một bức thư.2.2.2. Tại sao viết thư – Reasons khổng lồ writeTại phần này, tín đồ nói vẫn đề cập đến lý do mình muốn gửi thư. Phần này thường bắt đầu với cấu trúc:I am writing/ I will talk about …
Ví dụ:
Mẫu thư thân mật:In this letter, I will talk about …(Trong bức thư này, bản thân sẽ nói đến …)
I am writing this letter to lớn tell you about …(Mình đã viết thư này nhằm kể cho mình về …)
I am writing this letter lớn let you know about …(Mình đã viết thư này để cho bạn biết về…)
Mẫu thư trang trọng:I am writing khổng lồ enquire about/ ask about …(Tôi viết thư để hỏi về…)
We are writing lớn inform you that/request/complain /apologize/explain/…(Chúng tôi viết thư nhằm thông báo/phàn nàn/xin lỗi/giải ưa thích về…)
I am writing with reference to(Tôi viết thư để tham khảo…)
I am contacting you for the following reasons(Tôi liên hệ với anh do những lí bởi vì sau)
I am currently interested in receiving/obtaining …(Tôi ao ước nhận về…)
I received your mail last week and would like to(Tôi đã nhận được thư của người sử dụng lần trước cùng muốn… )
2.2.3. Nội dung chủ yếu – Main pointPhần nội dung chính của một bức thư giờ Anh cần ngắn gọn, xúc tích và ngắn gọn và dễ dàng nắm bắt nhất. Vì vậy, lúc viết thư tín đồ viết cần đi thẳng vào nội dung thiết yếu để bạn đọc nắm bắt thông tin nhanh.
Dưới đó là một số dạng mẫu câu nổi bật mà tín đồ đọc rất có thể tham khảo khi viết thư:
Dạng 1: Thư cảm ơnThank you so much for …(Cảm ơn không ít vì…)
I was excited to lớn receive your gifts & want lớn express my thanks to…(Tôi rất vui khi nhận quà của doanh nghiệp và ước ao bày tỏ lời cảm ơn đến…)
It is extremely thrilling to lớn receive your present…(Rất niềm hạnh phúc khi nhận thấy quà của bạn…)
I was absolutely happy khổng lồ …(Tôi rất niềm hạnh phúc khi …)
There are no words to lớn describe my feelings/ khổng lồ say my appreciation … (Không bao gồm từ ngữ nào có thể nới lên cảm xúc/ sự biết ơn của tôi…)
Dạng 2: Thư chúc mừngI was delighted to hear that you won the piano concerto competition this year. There is no words to lớn express my amazement at your achievement. (Tôi vô cùng vui khi biết rằng chúng ta đã giành thắng lợi trong cuộc thi hòa tấu piano năm nay. Không có lời làm sao để diễn tả sự không thể tinh được của tôi đối với thành tích của bạn.)
Christmas is coming so I want to wish you và your family good luck và health(Giáng sinh đang tới rồi, tôi mong mỏi chúc bạn và mái ấm gia đình nhiều suôn sẻ và sức khỏe.)
I heard you got a promotion in your company. Congratulations on such an amazing achievement. I hope you will gain more in the future.(Tôi nghe nói chúng ta đã được thăng chức trong công ty. Xin chúc mừng vày thành tích thật xứng đáng kinh ngạc. Tôi hy vọng bạn sẽ đạt được rất nhiều hơn nữa trong tương lai.)
Today is your birthday. I wish you good luck, happiness và health in your new age.(Hôm ni là sinh nhật của bạn. Chúc bạn nhiều may mắn, niềm hạnh phúc và sức mạnh trong tuổi mới.)
Dạng 3: Thư hỏi thămHow are things? How is your family? Is your business still stable? How is your children’s study?(Mọi thứ gắng nào? gia đình bạn cầm cố nào? quá trình kinh doanh của người sử dụng vẫn ổn định chứ? câu hỏi học tập của các con bạn thế nào?)
My family is still doing well. My parents go to lớn work on a daily basis while my sister và I study at school. My grandparents are doing fine. They exercise và go cycling every day.(Gia đình tôi vẫn ổn. Bố mẹ tôi đi làm hàng ngày trong khi tôi cùng chị gái tôi học tập ở trường. Ông bà tôi sức khỏe vẫn tốt. Họ bạn hữu dục cùng đạp xe từng ngày.)
Dạng 4: Thư phàn nànTrình bày vấn đề khiến cho bạn không hài lòng:I think the reason is that ….( Tôi nghĩ nguyên do là…)
Could you tell your department to kiểm tra the ……?(Bạn có thể yêu cầu thành phần của chúng ta kiểm tra…?)
I would appreciate your looking into this.(Tôi sẽ đánh giá cao bài toán bạn nghiên cứu kỹ sự việc này.)
I have to say that your service did not come up to my expectations.(Tôi nên nói rằng dịch vụ thương mại của bên chúng ta không thỏa mãn nhu cầu được ao ước đợi của tôi.)
I’m sorry lớn say that you’re late with the payments(Tôi khôn xiết tiếc khi biết bên bạn đã thanh toán chậm.)
I hope you won’t mind me saying that the place you’d recommended to us wasn’t as nice as we’d expected(Tôi hi vọng sẽ không phiền bạn khi nói rằng chỗ bạn reviews cho công ty chúng tôi không giỏi như cửa hàng chúng tôi mong đợi.)
Đề nghị một vài giải pháp:It should put the matter right if ………(Vấn đề vẫn được giải quyết đúng trường hợp như…)
I think the best solution would be ………(Tôi nghĩ chiến thuật tốt độc nhất là …)
I would much appreciate it if you ……….(Tôi sẽ tương đối biết ơn giả dụ bạn…)
I think the best way lớn solve the problems is khổng lồ …( Tôi nghĩ cách cực tốt để giải quyết và xử lý vấn đề là …)
Dạng 5: Thư mờiWe are having a birthday các buổi party for my son on the weekend so I hope/expect/am excited that you can come…(Chúng tôi sẽ tổ chức tiệc sinh nhật cho nam nhi tôi vào vào cuối tuần nên tôi mong muốn / mong đợi / khôn cùng vui khi con hoàn toàn có thể đến…)
I am going lớn move khổng lồ a new country so I am celebrating a farewell party. Please giới thiệu your time with us at …(Tôi sắp chuyển ra nước ngoài vì vậy tôi sắp tổ chức một bữa tiệc chia tay. Hãy dành thời gian của bạn cùng công ty chúng tôi tại…)
I am moving to my new house so I want you khổng lồ join….(Tôi chuẩn bị chuyển cho nhà mới cần tôi muốn bạn tham gia cùng….)
It would be an honor for us if you can join… (Sẽ là 1 trong những vinh dự cho chúng tôi nếu bạn cũng có thể tham gia…)
I am thrilled if you could join us on…(Tôi cực kỳ vui nếu chúng ta có thể tham gia cùng shop chúng tôi vào…)
2.3. KẾT THÚC THƯ (COMPLIMENTARY CLOSE)
2.3.1. Câu xong – Concluding SentenceBức thư có thể chấm dứt bằng việc áp dụng một trong các những câu sau đây, tùy dạng thư và trường hợp viết thư:
Please vị not hesitate to tương tác me/Please feel không tính phí to liên hệ me if necessary(Xin vui lòng liên hệ với tôi / Xin vui lòng tương tác với tôi nếu nên thiết)
Please respond at your earliest convenience(Xin hãy đánh giá lại lúc bạn tiện lợi nhất)
Hope lớn hear from you soon(Hi vọng được phản hồi từ các bạn sớm)
I’m looking forward lớn seeing you(Tôi rất mong chờ được gặp bạn)
Please get back lớn me as soon as possible(Xin hãy ý kiến lại sớm nhất có thể)
I would be grateful if you attend to this matter as soon as possible(Tôi sẽ khá biết ơn nếu bạn xử lý vấn đề này càng cấp tốc càng tốt)
Let me know if you need more information(Hãy đến tôi biết nếu như bạn cần thêm thông tin)
2.3.2. Cam kết tên – Signing offTrường hòa hợp thân thiếtBest wishes
Take care
Love.
All the best.
Bye
Trường hợp phải sự long trọng (đã biết tên tín đồ nhận)Yours sincerely,
Best regards,
Warm regards,
Trường hợp yêu cầu sự trọng thể (chưa biết tên bạn nhận)Yours faithfully
3. MỘT SỐ LƯU Ý khi VIẾT THƯ BẰNG TIẾNG ANH
Một số để ý khi viết thư bởi Tiếng AnhĐể viết một bức thư bởi tiếng Anh, quanh đó nội dung quan tiền trọng, phần hiệ tượng cũng đòi hỏi cần đẽo gọt và cẩn trọng một chút. Chúng ta cần để ý một số điều sau đây:
Hạn chế tối đa viết tắt trong thư giờ đồng hồ Anh, nhất là thư theo phong cách trang trọng. Thay do viết‘I’am, I’ll, I don’t, I’ve seen’, hãy viết‘I am, I will, I have seen, I do not, …’ ,chỉ bắt buộc sử dụng những từ viết tắt khi đối tượng người sử dụng nhận thư ở tầm mức độ khá thân thương (ví dụ như thư gửi người bạn thân đang sinh sống xa).Hãy thanh lịch và lịch thiệp khi viết thư: dùng‘Dear’ở đầu thư, với dùng‘please’khi hy vọng yêu mong một việc gì đó.Để bức thư thêm phần định kỳ sự, hãy dùng ‘would like’ cụ cho ‘want’, ‘could’ hoặc ‘may’ nắm cho ‘can’ với ‘would nỗ lực cho ‘will’.Hãy viết thư ngắn gọn cùng súc tích. Cần dùng đều câu văn ngắn, ko dùng liên tiếp 3-4 câu phức (complex sentence). Câu buộc phải có vừa đủ các yếu tắc câu với trọn vẹn về nghĩa.Chú ý đến những dấu câu như: vệt chấm, lốt phẩy, vết chấm phẩy, vệt hai chấm. Ví như một ý chính có tương đối nhiều ý phụ, chúng ta nên dùng lốt gạch đầu dòng. Tinh giảm dùng hoặc hoàn hảo không sử dụng dấu chấm than (!) khi viết thư.Tránh mắc đầy đủ lỗi không đáng bao gồm như lỗi thiết yếu tả, lỗi văn phạm.Tránh viết phần nhiều câu cực nhọc hiểu hoặc khiến cho người đọc hiểu nhầm. Hãy dùng từ đối kháng giản, tránh việc dùng từ bác bỏ học.Chú ý mang lại phần kết thư:Regards, Best Regards,– hai phương pháp này dùng thông dụng trong vô số tình huống.Sincerely Yours, – sử dụng trong thư xin việc, thư khiếu nại, thư mời vì chưng mang nghĩa “chân thành”.Faithfully Yours,– cần sử dụng trong thư trả lời ở trong phòng cung cung cấp cho khách hàng.Đọc lại thư một lần sau cuối trước khi gửi thư để khám nghiệm những lỗi nhỏ: lỗi thiết yếu tả, ngữ pháp, lốt câu,…4. đứng đầu 5 MẪU THƯ PHỔ BIẾN BẰNG TIẾNG ANH mang đến BẠN THAM KHẢO
4.1. MẪU THƯ CẢM ƠN
Dear Hoa, Thank you very much for the beautiful scarf, it was exactly what I wanted for Christmas! It is extremely thrilling khổng lồ receive your present & I want lớn meet you in person lớn express my thanks. Every time I wear the scarf, it will remind me of you and your thoughtfulness. The color of the scarf is my favorite one và it really suits me so I have already received lots of compliments when wearing it.I will wear this scarf whenever I hang out with my family & friends. Thank you, once again, for your lovely Christmas gift & your kindness. Happy New Year! Best wishes, Thanh Nga.
Bản dịch nghĩa:
Thân gởi Hoa,Cảm ơn bạn rất nhiều vì cái khăn tuyệt đẹp, nó đích thực là món xoàn mình ước ao muốn trong mùa Giáng Sinh! Mình hết sức xúc động khi nhận thấy món quà của doanh nghiệp và bạn muốn gặp các bạn trực tiếp để bày tỏ lời cảm ơn.Mỗi lúc mình mang chiếc khăn, mình sẽ nghĩ tức thì đến các bạn và sự tinh tế của bạn.Màu nhan sắc của cái khăn chính là màu yêu thích của chính mình và nó thực sự phù hợp với mình bắt buộc mình đã nhận được khôn xiết nhiềulời khen ngợi khi mang nó. Mình vẫn mang chiếc khăn này bất cứ bao giờ mình đi chơi với mái ấm gia đình và chúng ta bè.Một lần tiếp nữa cảm ơn chúng ta vì món vàng Giáng Sinh thật dễ thương và lòng tốt của bạn. Chúc mừng năm mới!Lời chúc tốt đẹp tuyệt vời nhất tới bạn,Thanh Nga.
4.2. MẪU THƯ CHÚC MỪNG
Dear Alan, I have heard that you got a promotion khổng lồ senior marketing executive. Congratulations on that great achievement. You have strived so hard for that position and I am so delighted that your efforts have paid off.By the time you move into your new office and bear the responsibilities that go along with your new position, please let me know if I can be of any assistance.Once again congratulations on your great attainment and I hope to hear from you soon. Sincerely,John
Bản dịch nghĩa:
Alan thân mến,Tôi nghe nói rằng chúng ta được thăng chức lên chủ tịch tiếp thị cấp cho cao. Xin chúc mừng thành tích hoàn hảo nhất đó.Bạn vẫn phấn đấu không ít cho địa điểm đó cùng tôi rất vui miệng vì số đông nỗ lực của doanh nghiệp đã được đền đáp.Vào thời gian bạn chuyển cho văn phòng bắt đầu và chịu trách nhiệm cùng với vị trí new của mình, vui vẻ cho tôi biết trường hợp tôi rất có thể hỗ trợ được gì.Một đợt tiếp nhữa xin chúc mừng các bạn về thành tựu hoàn hảo và tôi mong muốn sẽ sớm nhận được tin từ bạn.Trân trọng,
4.3. MẪU THƯ HỎI THĂM
Dear Uncle Hai,It has been such a long time since we returned lớn our hometown to visit you và grandparents. I am writing this letter to lớn ask about your job and grandparents’ health
Uncle Hai’s job is doing fine, right? How have our grandparents been recently? Has our grandmother recovered from her backache? vị you remember to remind our grandparents to lớn take all their medicine & exercise regularly? How are your children studying?
My family is still doing well. My mother still teaches students via online learning platforms due khổng lồ the COVID 19 pandemic, & my father still goes lớn work all day. My sister và I try khổng lồ achieve good results at school so as not khổng lồ disappoint our parents. My family still gathers for reunion on the weekends và we miss you & grandparents a lot. Uncle Hai! I will return trang chủ quickly after the Lunar New Year with my family khổng lồ meet you, grandparents, aunts and children.Wish you & my grandparents health & happiness! When you receive this letter, please let me know
Your nephew.
Bản dịch nghĩa:
Chú song đường mến!Đã rất mất thời gian rồi kể từ lần chúng con cháu về quê thăm chú với ông bà. Cháu viết thư này để hỏi thăm về công việc của chú và sức mạnh của ông bà.Công việc của chú nhị vẫn ổn, cần không? Ông bà của chúng cháu cách đây không lâu thế nào? Bà của chúng con cháu đã khỏi bệnh dịch đau sống lưng chưa? Chú tất cả nhớ kể ông bà uống thuốc và lũ dục đa số đặn không? các con chú đi dạo này học hành thế nào?
Gia đình cháu vẫn thực hiện ăn tốt. Mẹ cháu vẫn dạy học viên qua các ứng dụng học trực tuyến do dịch COVID 19, và tía cháu vẫn đi làm việc cả ngày. Cả cháu và em cháu đều đang nỗ lực đạt thành tích giỏi ở trường để không phụ lòng mong mỏi mỏi của cha mẹ. Cuối tuần gia đình con cháu vẫn quây quần đoàn tụ và chúng con cháu nhớ chú và ông bà các lắm.Chú Hai! cháu sẽ sớm về nhà sau đầu năm Nguyên đán cùng gia đình để chạm mặt mặt ông bà, cô chú và những em.Chúc chú và ông bà nhiều sức khỏe và hạnh phúc! lúc chú nhận được lá thư này, hãy cho con cháu biết.Cháu trai của chú.
4.4. MẪU THƯ PHÀN NÀN
Dear Madam,My name is Dawson who purchased a dress from your shop online & my order number is #25012022. However, your service did not come up lớn my expectations because of the chất lượng of the product I received & its postponed arrival.The first disappointment is due to lớn your late arrival. I ordered the dress online on 15th January. But I received the hàng hóa I ordered on the 30th January, which means two weeks later, given that you promised to send it to me for around 5 days. The unique of the dress was even more disappointing. The product I got is faulty & it is far different from the one I saw on the website. The cloth material & patterns of the dress had nọthing to vì chưng with the sản phẩm you showed on your website. In addition, instead of sending me a red dress as I ordered, you gave me a yellow one.I will not demand a refund but please arrange for a replaced hàng hóa as soon as possible.I hope that this problem will be solved promptly.Yours faithfully,Dawson
Bản dịch nghĩa:
Chào bạn,Tên tôi là Dawson, bạn đã tải một cái váy từ cửa hàng của công ty qua mạng cùng mã đơn đặt đơn hàng của tôi là #15012022. Tuy nhiên, dịch vụ của người sử dụng đã không đáp ứng nhu cầu được ý muốn đợi của mình vì chất lượng sản phẩm tôi cảm nhận và câu hỏi vận chuyển bị trì hoãn.Điều thất vọng đầu tiên là do hàng mang đến muộn. Tôi đã mua hàng chiếc váy đầm qua mạng vào trong ngày 15 mon 1. Nhưng mà tôi nhấn được sản phẩm mà tôi đặt vào trong ngày 30 thuộc tháng, nghĩa là nhị tuần sau đó, trong những khi bên chúng ta đã hứa đang gửi đến tôi trong tầm 5 ngày. Chất lượng của cái váy thậm chí là còn đáng thất vọng hơn. Thành phầm tôi nhận được bị lỗi với nó không giống xa so với thành phầm tôi thấy trên trang web. Chất liệu vải với hoa văn của chiếc váy chẳng như là gì với thành phầm bạn đã giới thiệu trên trang web. Ngoại trừ ra, thay vì gửi đến tôi một dòng váy màu đỏ như tôi sẽ đặt, bạn đã gửi cho tôi một cái màu vàng.Tôi sẽ không yêu cầu hoàn tiền nhưng hy vọng bên bạn sẽ sắp xếp nhằm gửi thành phầm thay nạm càng nhanh chóng càng tốt.Tôi mong muốn rằng sự việc này đã được xử lý kịp thời.Trân trọng,Dawson,