Chỉ buộc phải gõ tên, phần mềm sẽ tự động chuyển tên Tiếng Việt của khách hàng sang thành thương hiệu “Tiếq Việt” theo khuyến cáo đang tranh cãi.
Bạn đang xem: Bô chuyen doi tieng viet
Chỉ buộc phải gõ tên, phần mềm sẽ auto chuyển tên Tiếng Việt của doanh nghiệp sang thành thương hiệu “Tiếq Việt” theo khuyến cáo đang tranh cãi.
Dư luận trong nước mấy ngày vừa mới đây đang xốn xang về khuyến nghị đổi mới Tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiền, nguyên Hiệu phó ĐH Sư phạm nước ngoài ngữ HN, nguyên Phó viện trưởng Viện văn bản & cách thức dạy học tập phổ thông.
Theo đó, PGS.TS Bùi Hiền kiến nghị cắt giảm con số trong bảng vần âm tiếng Việt từ bỏ 38 xuống còn 31 chữ. ở kề bên đó, nhiều biến đổi về quy tắc ký kết hiệu các âm vị đã và đang được người sáng tác này đề xuất
Bộ giải thuật “Tiếq Việt”
Sau lúc có khuyến cáo đổi mới Tiếng Việt, đã lộ diện một bộ qui định giúp người dùng phiên dịch từ ngôn ngữ Tiếng Việt sang Tiếq Việt phong cách mới. Người sáng tác của nguyên lý này là Phan An, một người Việt đang sống và thao tác tại Đức.
Bộ biến đổi Tiếng Việt thành "Tiếq Việt". Click vào ảnh rồi nhập họ với tên để chuyển từ tiếng Việt sang "Tiếq Việt" |
Công cố này được sản xuất dưới dạng mã mối cung cấp mở trên Git
Hub và có thể sử dụng dễ dãi bởi người tiêu dùng Internet.
Theo đó, bạn dùng chỉ việc truy nhập theo mặt đường dẫn https://tieqviet.surge.sh và nhập một quãng văn bạn dạng Tiếng Việt bất kỳ. Bộ luật sẽ tự đổi khác đoạn văn phiên bản sang thành “Tiếq Việt”.
Quy tắc đổi Tiếng Việt thành Tiếq Việt
Chữ quốc ngữ đổi mới của tác giả Bùi Hiền sẽ có 6 thanh điệu chuẩn. Bảng chữ cái này hoạt động theo chính sách mỗi chữ chỉ biểu đạt một âm vị, từng âm vị chỉ gồm một chữ cái tương ứng biểu đạt.
Một đoạn văn bạn dạng được biến hóa từ tiếng Việt lịch sự "Tiếq Việt". |
Theo đề xuất này, chữ Đ sẽ bị loại bỏ bỏ. Chũm vào đó, bảng chữ cái sẽ xuất hiện thêm thêm một trong những chữ loại tiếng Latin như F, J, W, Z.
Các âm vị vào bảng vần âm sẽ được biến đổi theo phép tắc : C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Vày âm “nhờ” (nh) chưa tồn tại kí tự mới thay thế, buộc phải trong văn phiên bản trên tạm thời dùng kí từ bỏ ghép n’ nhằm biểu đạt.
Xem thêm: Nguyên Nhân Khiến Minh Ngọc Diên Hi Công Lược ”
Trọng Đạt
Toàn bộ đề xuất đổi mới chữ viết ‘Tiếng Việt’ thành ‘Tiếq Việt’
Viet
Nam
Net xin giới thiệu cục bộ đề xuất phương án đổi mới chữ quốc ngữ phần phụ âm của PGS.TS Bùi Hiền khiến dư luận xôn xang mấy ngày qua, khi ‘giáo dục’ đã thành ‘záo zụk’ giỏi ‘tiếng Việt’ thành ‘tiếq Việt’…
Đề xuất cải tiến "tiếng Việt" thành "tiếq Việt"
PGS.TS Bùi Hiền, Nguyên Hiệu phó ngôi trường ĐHSP nước ngoài ngữ hà nội thủ đô đã đề xuất cải tiến bảng vần âm tiếng Việt như chuyển biện pháp viết biện pháp giáo dục" thay đổi “Luật záo zụk”. “Tiếng Việt” thành “Tiếq Việt”, “ngôn ngữ” thành “Qôn qữ”…
Đáp án thú vị của bài xích tập giờ Việt ghép từ thành câu
Với 5 từ giờ đồng hồ Việt: đến, sao, nó, bảo, không, yêu cầu đề bài đưa ra là "hãy ghép thành một câu gồm nghĩa".
Mấy hôm nay khá hot bộ thay đổi tiếng Việt kiểu mới, mời các bạn cùng điểm lại các công cụ cung ứng bạn “chuyển mã” theo những ngôn ngữ này.tieqviet-demo
Đây là bộ chuyển đổi tiếng Việt kiểu mới hot nhất đều ngày vừa qua. Trên Git
Hub, dự án mang thương hiệu “tieqviet-demo” này vị một người sáng tác người Việt thương hiệu Phan An share nhanh chóng tạo sốt xã hội mạng.
Để chuyển đổi tiếng Việt sang đẳng cấp mới, thứ nhất bạn truy vấn vào trang https://tieqviet.surge.sh, tiếp đến nhập giờ Việt vào để có thể nhận được công dụng “chuẩn ngôn ngữ” bắt đầu ngay.
Quy tắc của bộ đổi khác tiếng Việt này: bảng chữ cái cần sút từ 38 xuống 31, những vần âm cùng phụ âm đầu như C – Q – K tốt Tr – Ch, S – X cũng rất cần phải gom lại mang lại gọn, tương tự như các phụ âm cuối như Ch, Ng, Nh. Thay thế sửa chữa như sau: C = Ch, Tr; D = Đ; G = G, Gh; F = Ph; K = C, Q, K; Q = Ng, Ngh; R = R; S = S; X = Kh; W =Th; Z = d, gi, r. Bởi vì âm “nhờ” (nh) chưa tồn tại kí tự bắt đầu thay thế, phải trong văn phiên bản trên tạm thời dùng kí tự ghép n’ để biểu đạt.
Ngoài ra chúng ta có thể thử thêm hai trang web có tính năng tương tự như dưới đây:
Zalo
Phiên phiên bản Zalo chat trên laptop cũng đã update bộ gõ này. Trường đoản cú trình duyệt máy tính xách tay bạn hãy vào địa chỉ https://chat.zalo.me/. Đăng nhập vào thông tin tài khoản của mình, sau đó bạn mở cửa sổ nhằm chat cùng với một bạn nào đó, nhập văn bản vào. Bạn hãy lưu ý ở góc mặt phải tất cả nút Tiếq Việt Vui 4.0, chúng ta hãy nhấn vào để đổi khác đoạn chat sang cỗ mã giờ đồng hồ Việt mới.
Laban Key (dành mang lại máy Android)
Lưu ý: hiện tại Laban Key sẽ gỡ bỏ bộ gõ này khỏi ứng dụng.
Bộ gõ Laban Key cũng “theo kịp trend” lúc cập nhật bộ biến đổi tiếng Việt kiểu bắt đầu vào công cụ của chính mình dành mang đến Android. Bạn hãy cập nhật Laban Key lên bản mới tuyệt nhất theo links bên dưới:
Sau khi download đặt, bạn sẽ thấy bên trên thanh công cụ của bộ gõ Laban Key tất cả thêm một biểu tượng
, nhấp vào biểu tượng này bạn cũng có thể gõ theo phong cách mới. Điều này đặc biệt tiện dụng nếu bạn muốn chat chọc bạn bè qua Facebook Messenger chẳng hạn, khỏi buộc phải copy/paste như nguyên lý đầu tiên.Bộ chuyển đổi tiếng Việt vẻ bên ngoài teencode của Aku
Công cụ biến đổi cũ này chuyển chữ hay thành teencode và quan trọng “độc” hơn bộ tiếng Việt kiểu bắt đầu ở trên rất nhiều, fan nhận vững chắc khá “đau đầu” lúc đọc. Bạn có thể dùng phương tiện tại địa chỉ http://www.aku.vn/teencode.
chữ thường xuyên sang teencode này chỉ tất cả một dạng đổi khác duy nhất, tuy nhiên nó cũng đủ đậm chất “teencode” và khiến cho người đọc “điên đầu” lúc dịch ví như không thân quen với hình dáng viết của teen này.
Bộ thay đổi tiếng Việt phong cách teencode của Fususu
Các “bộ mã” teencode sinh hoạt trang này không nhiều phổ biết hơn, trong các số đó có cỗ mã số thọ rồi cũng không nhiều người dùng, nhưng lấy cỗ mã này để “troll” bằng hữu hay làm cho tin nhắn kín cho nhau cũng vui. Bạn cũng có thể thử nghiệm trên trang https://fususu.com/teencode/.